viernes, 23 de mayo de 2008

Gente Rara

Hijo de cubanos, nacido en Miami, trabaja como ejecutivo de cuentas para Latinoamérica de una empresa (norte) americana. Sus padres hablan español, sus amigos cubanos o hijos de cubanos también. Un latino en el país del norte. Él habla un español perfecto, como es de esperarse. Noto que no es argentino por su acento, un acento típicamente centroamericano, cubano diría si hubiese estado en cuba, pero como no estuve lo puedo confundir con un acento colombiano o costaricense. En medio de la conversación, de la nada, como si de repente yo le estuviera hablando en sueco se sonríe y me dice con su mejor acento latinoamericano “perdona si no soy muy rápido, pero el español es mi segunda lengua”.

3 comentarios:

Maria Belen dijo...

ehhhhh?
estos son los momentos en que me siento un poco limitada ... me gustaria entederlo.
beso anyway.

Anónimo dijo...

Imaginate si fuera su primer lengua!

Una L dijo...

María Noel: a mi tb me hubiese gustado entender al muchacho, que hablaba español perfecto, pero tenía la necesidad de decir todo el tiempo, que aunque parecía latino, él era "americano"

Pau: imaginate!!

besosss,
L